証明書翻訳  ご利用可能クレジットカードご利用可能クレジットカード
新井翻訳サービス 

電話 048 954 8033 (担当新井)
FAX 048-954-8964
Eメール honyaku@kenjiarai.com
携帯(SoftBank) 090-6657-2942

公的な各種証明書をウクライナ語、日本語に翻訳いたします。

当サービスのウクライナ語証明書翻訳は、戸籍謄本、受理証明書、婚姻要件具備証明書(独身証明書)、出生証明書等、長年の提出実績と正確な翻訳が認められ、駐日ウクライナ大使様と正式に契約を締結した公認翻訳者として、在日ウクライナ大使館のWebサイトにおける記事の英訳、和訳を担当しています。在日ウクライナ大使館領事部向けの翻訳書類作成や書類送付も承ります。

一般的なお手紙(ラブレター等)や論文等も翻訳可能です。

ウクライナ大使館領事部での翻訳認証取得代行も可能です。
証明書類の翻訳にあたり、原本をお送り頂く必要はございません(コピーをFAXまたはEメール添付いただければ結構です)。
日本の外務省が発行するアポスティーユの代理取得も可能です(詳しくはお問い合わせ下さい)

ウクライナ国内の政府機関(ザックス等)や在日ウクライナ大使館への問い合わせ代行も行います(有料)。詳細はお問い合わせ下さい。
ウクライナ語、ロシア語での電話代行も行います(有料)。詳細はお問い合わせ下さい。

翻訳対象となる主な証明書類例(この他も翻訳可能)

日本で発行のもの
戸籍謄本(全部事項証明書、個人事項証明書)
婚姻要件具備証明書(独身証明書)
婚姻届
パスポート
アポスティーユ(取得代行も可能)
婚姻(離婚)届受理証明書
住民票
出生届
法人現在事項全部証明書
法人登記簿謄本
法人定款

ウクライナで発行のもの
出生証明書(ZAGS発行)
独身証明書
パスポート
アポスティーユ
無犯罪証明書
離婚証明書
結婚証明書
特許明細書
特許優先権証明書
特許出願書類
法令
条文

新井翻訳サービスによる証明書翻訳イメージ(レイアウトもできる限り忠実に再現いたします)

  独身証明書 ウクライナ語翻訳例
  婚姻要件具備証明書 ウクライナ語例

翻訳に関するお問い合わせ先
電話 048 954 8033 (担当新井)
FAX 048-954-8964
Eメール honyaku@kenjiarai.com
携帯(SoftBank) 090-6657-2942


証明書翻訳ご利用方法

  1. Eメール(honyaku@kenjiarai.com)またはFAX(048-954-8964)にて原稿をお送りください。スキャン画像の添付ファイルでも結構です。お名前、ご連絡先、希望翻訳言語もあわせてお知らせ下さい。
  2. 証明書翻訳の見積を送付いたしますので、ご確認ください。
  3. ご了承の場合は証明書翻訳料金をお振り込みください。お振り込み方法
  4. お振り込み後、当方までその旨ご連絡ください。
  5. 当方がオンラインにて迅速にご入金を確認し、確認メールをお客様に送り、証明書翻訳を開始いたします。
  6. 証明書翻訳にあたり、固有名詞の読み方等を確認させていただきます。
  7. 当方で印字、発送手続きの後、証明書翻訳および翻訳証明書を発送いたします。発送方法について

特徴


TEL 048 954 8033 FAX 048-954-8964
Eメール honyaku@kenjiarai.com

新井翻訳サービス TOPに戻る