| |
|
|

携帯用サイト
|
1998年創業 新井翻訳サービス
個人様、法人様向けの英語翻訳をミニマムチャージ1,000円(税別)から承ります。もちろん低料金だけが取り柄の翻訳ではありません。キャリア10年の英語翻訳家が直接翻訳を行います。
英語翻訳にありがちな直訳調ではなく、自然な翻訳を心がけることで、「誰もが利用できる」、「読者が理解できる」、「お金を払う価値のある」英語翻訳を提供いたします。
ウィニーなどによる情報漏洩が多発している昨今、新井翻訳サービスでは情報漏洩リスクが高く、翻訳のご依頼毎に訳者(つまり品質)が異なる、翻訳作業の外部委託は行いません(数十ページ超の大規模案件に限り、守秘契約を締結した翻訳者に協力いただくことがございます)。新井翻訳サービスでは翻訳家として10年間のキャリアを持つ新井賢直および校正担当ボブ・ホルコムが英語翻訳を担当いたします。詳しい実績はこちらをご覧下さい。外部発注コストが無い分、お値段もお安く提供できます。納期も含め、他社さんとの比較のため、是非お見積もりでご確認ください。
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
英語翻訳の最低受注額が1,000円
- 「安い」、「低料金」、「激安」、「格安」などを売りにしている翻訳会社でも英語翻訳のミニマムチャージが5000円や10,000円以上の場合があります。つまり、文字カウントでは1,000円分の英語翻訳でも、あなたの翻訳には否応なしにミニマムチャージが請求されてしまうのです。新井翻訳サービスでは1,000円分の英語翻訳は、1,000円(税別)にて承ります。まずは無料見積を請求ください。少量の英語翻訳をご依頼いただき、品質をご確認いただければ幸いです。
少量であれば24時間以内に納品
- 見積額が5,000円以内の英語翻訳であれば24時間以内(営業時間)に納品が可能です。(まれに繁忙期等により24時間以内に納品できない場合もあります)
守秘義務の徹底
- お客様からお預かりする大切な原稿の内容は、原文、英語翻訳ともに厳重に管理いたします。新井翻訳サービスは英語翻訳を含むすべての翻訳において委託翻訳者を一切使用しないため、お客様の原稿や情報が外部に渡ることはございません。
個人様も企業様も幅広い分野での英語翻訳が可能
- 新井翻訳サービスの英語翻訳は個人輸入(キャット/ドッグブリーダー、オークション対応等)、一般的なお手紙、ファンレター、ラブレター、各種証明書(戸籍謄本、結婚証明書、源泉徴収票等)、推薦書、エッセイ論文、特許翻訳また法人様向けのWebサイトや決算報告書、会社定款など各種文書の英語翻訳となっています。
TOPに戻る
|
|
|
|
 |
|
一般的なお手紙は、1万円以上の翻訳ご注文で10%引きとなります。
当日納品(可能な場合)のご指定は50%増しとなります。
ワードを使った文字カウントの方法
-
日本語へ
- 英語1文字4円
例
「It's a fine day today.」という文章は18文字ですので、カウントは18
x 4 = 72円 となります。
-
英語へ
- 日本語1文字9円
例
「新井翻訳サービスです。」という文章は11文字ですので、カウントは11
x 9=99円となります。
TOPに戻る
|
|
英語翻訳
ご利用手順
その他の言語はこちら |
 |
|
- 以下の見積ご依頼フォームにご記入の上、EメールまたはFAXで新井翻訳サービスにご送信ください。数時間以内にこちらから見積りをEメール(ご希望によりFAX)にて返信いたします。英語翻訳の見積料は無料です。
- 見積りをご確認いただき、英語翻訳を正式にご依頼いただける場合は、銀行、郵便局でのお振り込み、またはクレジットカード決済(VISA、MASTER)にて見積額をお支払いください。代金引換も利用できます。代金引換の場合は、ご依頼をいただいた時点で英語翻訳作業を開始いたします。法人様で支払いサイトが発生する場合は別途相談させていただきますご利用可能銀行
- お振り込み完了後、お振り込みされた銀行名をお知らせ下さい(クレジットカード決済の場合は、ご連絡いただく必要はありません)。ご連絡ありしだいオンラインにて早急に確認を行い、新井翻訳サービスからお客様に確認メールを送信した時点を起点として、見積りに明記した納期以内(土日、祝日除く)に英語翻訳を納品いたします。
英語翻訳見積ご依頼フォーム
Eメール送信先:honyaku@kenjiarai.com
(翻訳@ケンジアライ. コム) 新井まで
Eメールの件名は「 見積請求 」 にてよろしくお願いいたします。(お手数ですが、24時間以内に新井翻訳サービスから見積が届かない場合は、ご一報ください。)
*は必須項目となります
○お名前(匿名可)*
○翻訳言語(1つ選択)*
- 日本語へ
- ロシア語へ
- ウクライナ語へ
- ベラルーシ語へ
○ご希望の納品方法(1つ選択)* 詳細
- Eメールの添付ファイル(マイクロソフト社のワード形式)
- *ロシア語翻訳の場合は原則としてこの形式とさせていただきます
- 訳文をEメール内に本文として貼り付け
- *ロシア語を貼り付けた場合、文字化けする可能性があり、その際は他の納品方法となります
- 印字して発送 (別途送料かかります)。
- FAX
- PDF形式でEメール添付
○ご希望のお支払い方法*
- 銀行または郵便局でのお振り込み
- クレジットカード決済(VISA、MasterCard、NICOS。安心のUFJニコス株式会社経由。手数料無料)
- 印字発送による代金引換(宅急便コレクトサービス利用。代引き手数料315円〜)
○料金、納期などの制限 詳細
○新井翻訳サービスはどちらでご覧になりましたか
○送信ファイル(FAX)のページ数
(ファイル、FAXご送信時は必ず明記下さい。)
○コメント
(使用主語(Tbi, Bbi)の指定、円の外貨換算希望等)
○翻訳をご希望になる文章*
(見積りご依頼時は必須。ワードファイルの添付でも結構です。)
TOPに戻る |
|
|
|
|
|